Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Ударь по больному месту [= Врежь побольнее ] - Джеймс Хедли Чейз

Читать книгу - "Ударь по больному месту [= Врежь побольнее ] - Джеймс Хедли Чейз"

Ударь по больному месту [= Врежь побольнее ] - Джеймс Хедли Чейз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ударь по больному месту [= Врежь побольнее ] - Джеймс Хедли Чейз' автора Джеймс Хедли Чейз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

493 0 12:23, 07-05-2019
Автор:Джеймс Хедли Чейз Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Ударь по больному месту [= Врежь побольнее ] - Джеймс Хедли Чейз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В романе Дж.Х.Чейза «Ударь по больному месту» действует частный детектив Дирк Уоллес. К нему обратилась богатая клиентка, у дочери которой якобы вымогают деньги неизвестные преступники. Детектив начал расследование, но оказалось, что «пострадавшая» связана с мафией. Она сама берет крупные суммы со своего счета и отдает их негритянской организации. Когда он влез в дела этой организации, его жизнь оказалась под угрозой...
1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

— Что делаешь вечером, Билл? — спросил я, наводя порядок на своем письменном столе. Он пожал плечами:

— Наверное, потопаю домой, приготовлю что-нибудь поесть, а потом, пока не захочу спать, посижу у телевизора. Я покачал головой, ощущая свое превосходство:

— Нельзя так жить, Билл. Тебе нужно найти хорошую, добрую милашку. Бери пример с меня. Он усмехнулся.

— Подумай о том, сколько я экономлю денег. Хорошая работа вряд ли будет вечной. Поэтому надо откладывать на черный день. Мне неплохо и так… Пока, Дирк, — и, приветственно помахав мне рукой, он исчез.

Я сел в машину и поехал на самую окраину в свою квартирку, которая находилась недалеко от дамбы в заброшенном рабочем районе. Припарковав машину, я вызвал скрипучий старый лифт и поднялся на четвертый этаж.

В самом начале своей карьеры, когда я только приехал в Парадиз-сити, меня прельстила дешевизна этой маленькой меблированной двухкомнатной квартирки, и я решил, что хоть ohj и мрачновата, но все же годится для жилья. Стены в квартирке были выкрашены в темно-коричневый цвет, мебель, похоже, долго жила бурной, наполненной приключениями жизнью, прежде чем попала сюда: кровать сильно скрипела, матрас был усеян заплатками.

Тогда я успокоил себя, что задержусь в этой дыре ненадолго. Но все изменилось с тех пор, как сюда пришла Сюзи. Она в ужасе огляделась и воскликнула:

— Как ты живешь в этой трущобе? Тогда я сообщил ей о почти символической плате за жилище, и это ее убедило.

— Ладно, — сказала Сюзи, — я беру это на себя.

Через неделю, которую мне пришлось провести у Билла, Сюзи с помощью двух маляров из отеля навела в квартирке блеск. Потом ей удалось на складе того же отеля раздобыть по бросовой цене мебель, которую эксплуатировали не так усердно, как ту, что была в моем жилище раньше. Мне стало приятно возвращаться домой, а Сюзи, появляясь у меня, прямо-таки расцветала, любуясь делом своих рук.

Но в этот вечер мое возвращение было совсем не таким приятным. Войдя в квартиру, я прямо перед собой на стене увидел надпись, выведенную черными полуметровыми буквами:

«МАЛЫЙ! НЕ ЛЕЗЬ В ЧУЖИЕ ДЕЛА, А ТО… »

Тот, кто это написал, видимо, не ожидал, что я вернусь так быстро, и надпись была не закончена. Но, как потом выяснилось, неизвестный тип, услышав скрип лифта, спрятался за входной дверью. Он поджидал меня, как охотник поджидает дичь. Движение его было точным и быстрым. Я успел только расслышать свист чего-то опускающегося на мою голову, потом наступила темнота, в которую мне и пришлось провалиться.

Глава 2

На следующее утро, с трудом передвигая ватные ноги, я вошел в вестибюль «Пасифик Нэшнл Банк», где напоролся на холодный, насмешливый взгляд мисс Керч.

— Сейчас доложу мистеру Акленду, — сказала она. — Ведь вы мистер Уоллес?

Эта старая треска начинала действовать мне на нервы, но ничего, вчера я не дал ей спуску, так неужели уступлю сегодня?

— Вы очень любезны, мадам. Ведь вы мисс Керч? Плотно сжав губы, она нажала на кнопку селектора:

— Пришел мистер Уоллес к мистеру Акленду. Горацио Акленд вышел из своего кабинета, и мы обменялись рукопожатием. На этот раз он напоминал епископа, только что отошедшего от обильной трапезы.

— Посидите здесь, мистер Уоллес. Мисс Керч предупредит вас, как только появится мисс Торенс.

Я с удовольствием погрузился в удобное кресло, потому что ноги мои отказывались подчиняться. Несмотря на таблетки аспирина, которые Сюзи втолкнула в меня чуть ли не насильно, голова моя прямо-таки раскалывалась.

Когда Сюзи накануне вечером пришла ко мне, входная дверь была полуоткрыта. Я без сознания валялся на полу, а надпись, сделанная черной краской, тут же объяснила моей подружке ситуацию. Она была неглупой девочкой г никогда не терялась. Затащив меня на диван и обнаружив за моим правым ухом шишку размером с куриное яйцо, Сюзи метнулась на кухню, соорудила ледяной компресс и приложила его к опухоли. Минут через десять после этой процедуры я пришел в себя и, мысленно прокрутив всю катушку в обратном порядке, восстановил картину происшествия.

— Извини, дорогая, — пролепетал я, — кто-то нагрянул ко мне совсем неожиданно.

— Сейчас помолчи, милый, попробуем перебраться на кровать.

С ее помощью я разделся, влез в пижаму и кое-как добрался до разобранной постели.

— Пара порций виски со льдом сейчас была бы как нельзя кстати, — сказал я, опуская трещавшую от боли голову на подушку.

— Никакого алкоголя, — решительно возразила Сюзи. — У тебя может оказаться сотрясение мозга. Сейчас я вызову врача.

— Мне уже гораздо лучше. Не нужно никаких врачей. Маленький щелчок по черепу — неплохое испытание на прочность. Это было даже приятно. Завтра все будет в порядке, а сейчас дай мне что-нибудь выпить.

Укоризненно покачав головой, Сюзи вышла, и я услышал, как она ходит по кухне. Когда она вернулась, мне было уже немного легче, и я с удовольствием заметил, что для себя моя подружка тоже что-то смешала.

— Все отлично, — сказал я. — Не нужно делать трагедии из пустяка.

Она немного отпила из бокала и вздрогнула.

— Знаешь, как ты напугал меня, Дирк? Я чуть не грохнулась в обморок. Но что же здесь произошло?

— Не забивай свою милую головку ненужными мыслями. Просто сейчас я работаю над одним делом и, видимо, кому-то это пришлось не по душе.

Сюзи понимающе кивнула. Она знала, что я не могу распространяться о своих делах — это условие работы в агентстве.

— Хорошо. Тогда я дам тебе аспирина и три снотворных таблетки. Тебе надо как следует выспаться, тогда все пройдет. — Она вышла в ванную и вернулась с лекарством. — Прими, и я пойду.

— Мне сразу бы полегчало, если бы ты легла со мной.

— Ни в коем случае. Глотай таблетки. Голова моя по-прежнему зверски болела, поэтому я не стал возражать и проглотил лекарство.

— Завтра я привезу маляров, и они закрасят это безобразие, — кивнула Сюзи на стену. — Как этим мерзавцам удалось попасть в квартиру?

— Замок-то простой — подобрали отмычку.

— Хорошо. Я захвачу еще и слесаря, пусть врежет хорошие замки. Ключи будут в почтовом ящике.

Наклонившись, она поцеловала меня и выпорхнула из квартиры.

Я хорошо выспался и, хотя голова все еще болела, а ноги подгибались от слабости, утром мы встретились с Биллом у его дома, как договаривались, в девять пятнадцать и отправились к банку на своих машинах. Мы приехали довольно рано, и у меня оставалось время, чтобы пересесть в машину к Биллу и рассказать ему о событиях вчерашнего вечера.

— Начинаются неприятности, Дирк, — сказал Билл Андерсон.

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: